Multilingual
Localisation Services
Our localisation services go beyond what is required of a standard translation service. We adapt your content specifically to appeal to the customer’s cultural preferences. Localisation involves the adaptation of your business’ content to suit a particular culture and/or language. It is a vital part of communicating internationally, and true localisation involves a comprehensive knowledge of the communities, practices and businesses that are associated with a particular location. Effective localisation isn’t just confined to language either; customs, and the significance of symbols, numbers and dates all differ in different parts of the world. Therefore a high quality localisation is vital to any business looking to break into a foreign language speaking market. As translation and interpretation experts, we’ve worked on almost 40,000 successful projects and we translate seamlessly to and from more than 120 languages. Whether you are looking for games and apps localisation, document localisation or website localisation, our approach allows us to deliver an accurate, speedy and professional translation. Without this approach, we simply wouldn’t deliver the same high standards and consistently excellent results, nor would we enjoy a customer retention rate of 98%.